Сегодня мы сообщили об обновлении сайта Elitegroup Computer Systems (ECS) и о проведении этой компанией конкурса в честь двадцатилетия своей работы. Но как оказалось, не все поняли, где искать условия конкурса. Восполняем пробел – официальная страница конкурса от ECS (на русском).

Но это еще не все. В предыдущей новости рассказывалось, что на странице, где происходит выбор языка, напротив Ukrainian находилось Угорська (венгерский) на украинском языке. После такого замечания, сотрудники ECS исправили данное недоразумение. Но как! Это надо видеть.

Было:



Стало:



Обратите внимание на букву "У". До исправления она была, как и положено буквой "У", а не "Y". Никогда не думал, что в украинском языке количество латинских букв увеличилось на одну. Ну что ж, компании ECS "виднее". Помнится, такими нехитрыми приемами начали пользоваться китайские (и не только) производители, когда была нехватка символов кириллицы для русификации упаковок и ярлыков. Благодаря определенным комбинациям латинских букв можно было строить целые фразы на русском, правда, понять, что-либо там было сложно. Но компания ECS не производит тапочки и халатики, не так ли?